Ícone do site Impacta Nordeste

De Alagoas para o mundo: Aplicativo Hand Talk agora traduz para a Língua Americana de Sinais

Por Impacta Nordeste
Com informações de Hand Talk/Divulgação
Foto: Blog Hand Talk


Em fevereiro deste ano, contamos um pouco da história do Hand Talk, aplicativo que faz a tradução de português para a Língua Brasileira de Sinais (Libras). Na ocasião, a startup de impacto social que nasceu em Alagoas, fundada por Ronaldo Tenório, Carlos Wanderlna e Thadeu Luz, apresentou sua solução para o CEO do Google.

A partir da última quarta-feira (3), o aplicativo também passou a realizar a tradução de textos e áudios em inglês para a Língua Americana de Sinais (ASL). A novidade representa um grande salto para a empresa impactar mais vidas e conquistar novos mercados.

Para conhecer a experiência com a ASL, a troca de idioma está disponível no menu superior esquerdo da tela inicial do aplicativo. Após selecionar a bandeirinha do Estados Unidos, todo o conteúdo que pesquisar em inglês será traduzido para a Língua Americana de Sinais. 

Segundo a Hand Talk, a escolha da ASL se deve por ser muito utilizada. Estima-se que só nos Estados Unidos a Língua Americana de Sinais está presente na comunicação de 500 mil à 2 milhões de pessoas. Países como Filipinas, Porto Rico, República Dominicana e em algumas partes do Canadá e México também fazem o uso dela.

Além de toda a tecnologia, por trás da novidade está um time de especialistas em Língua Americana de Sinais. Por meio de um sistema colaborativo, eles gravam e etiquetam vídeos dos sinais e sentenças, melhorando a tradução do Hugo e construindo um vocabulário cada vez mais abrangente. Esses dados são o insumo essencial para que o sistema de inteligência artificial tenha um bom desempenho e,  assim, o aplicativo possa disponibilizar a tradução para uma língua tão rica e completa como é feito com a Libras. Nas palavras do CEO, Ronaldo Tenório: “Agora, estamos dando mais um passo em direção ao futuro, ajudando a tornar o mundo mais inclusivo e a língua de sinais ainda mais difundida.”

Sobre o Hand Talk

O Hand Talk consiste em dois produtos principais: o Plugin de Acessibilidade para sites, uma ferramenta prática que resolve a falta de acessibilidade de uma forma simples: ao ativar o tradutor, o usuário é apresentado ao Hugo, um simpático intérprete, que traduz os textos dos websites para a língua de sinais. Contando já com mais de três milhões de downloads e mais de 12 milhões de traduções mensais, o segundo produto, que é o aplicativo para mobile, traduz texto e voz automaticamente do português para Libras. O app também conta com uma função dicionário para sinais educativos, o que é muito útil para estudantes surdos durante o processo de aprendizagem.

Gostou do nosso site? Siga o Impacta Nordeste, assine a nossa newsletter e compartilhe com os amigos!

Sair da versão mobile